כְּתִיב אָמַר יְיָ' מִבָּשָׁן אָשִׁיב אָשִׁיב מִמְּצוּלוֹת יָם. אִית לָן לְשַׁוָּואָה לִבָּא לִמְהֵימְנוּתָא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דְּכָל מִלּוֹי מִלֵּי קְשׁוֹט, וּמְהֵימְנוּתָא סַגִּיא. דְּכֵיוָן דְּמִלָּה אָמַר, כֹּלָּא אִתְעָבֵיד, וְדָא בַּר נָשׁ דָּחִיק לִבָּא, וְאָמַר לְכַמָּה שְׁנִין, וּלְכַמָה זִמְנִין יִשְׁתְּלִם דָּא, דְּאִיהוּ כַּךְ. כְּפוּם רַבְרְבָנוּ דִּילֵיהּ, דְּכָל עָלְמִין מַלְיָא יְקָרֵיהּ, הָכִי הוּא. מִלּוֹי בַּר נָשׁ זְעֵיר, וְכָל מִלּוֹי אִינּוּן לְפוּם שַׁעֲתָא, הָכִי הוּא לְפוּם שַׁעֲתָא. אֲבָל בְּתִיּוּבְתָּא, וּבָעוּתָא, וּבְעוֹבָדִין טָבִין, וּבְדִמְעִין סַגִּיאִין, אִיהוּ קַדִּישָׁא רַב וְעִלָּאָה עַל כָּל עָלְמָא, אַזְהִיר נְהוֹרֵיהּ, וְקָמִיט קְדוּשָׁתֵיהּ, לְגַבֵּיהּ דב"נ, לְמֶעְבַּד רְעוּתֵיהּ
7. Esta escrito: "Hashem disse, 'Eu vou trazer de volta a partir de Bashan, Eu trarei de volta das profundezas do mar'" (Tehilim 68:23). Nós temos que prestar atenção a Fé no Santo Único, abençoado seja Ele, desde que todas Suas palavras que foram ditas com verdade e grande Fé. Assim que Ele pronuncia algo, isso é imediatamente completamente realizado. Se uma pessoa que é estreita de coração diz que isso vai demorar anos, e um certo tempo para completar seu desejo, que é o que acontece, com o SANTO ÚNICO, ABENÇOADO SEJA ELE, em com acordo com Seu domínio que todo universo é preenchido com Sua glória, certamente é assim. As palavras de uma pessoa são de pequena consequência e todas suas palavras são temporárias de natureza. Similarmente, ele ele mesmo é de natureza temporária, COMO UMA SOMBRA QUE PASSA. No entanto, ele é santificado com arrependimento e oração e boas ações e muitas lágrimas, DESDE que o Único Superno que é maior do que todo o mundo acende o candeeiro e contratos de Sua Santidade a essa pessoa a fazer o seu desejo.
אָמַר יְיָ', לְזִמְנָא דְּאָתֵי, זַמִּין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְאַתְּעָרָא וּלְאָתָבָא מִבָּשָׁן, כָּל אִינּוּן דְּקַטְלוּ לוֹן חֵיוַת בָּרָא וְאַכְלוּ לוֹן. בְּגִין דְּאִית בְּעָלְמָא אֲתָר מוֹתְבָא, דְּכָל חֵיוָן רַבְרְבָן, וְטוּרִין רָמָאִין וְסַגִּיאִין, וּטְמִירִין אִלֵּין בְּאִלֵּין. וְעָרוֹד מַדְבְּרָא תַּקִּיפָא תַּמָּן, אִיהוּ עוֹג בֵּין עֲרוֹדֵי דְּמַדְבְּרָא הֲוָה, וּשְׁכִיחַ תַּמָּן תּוּקְפָּא דִּילֵיהּ, בְּגִין דַּהֲוָה מֶלֶךְ הַבָּשָׁן, דְּכָל מַלְכֵי עָלְמָא, לָא יַכְלִין לְאַגָּחָא קְרָבָא בֵּיהּ, בְּגִין תּוּקְפָּא דְּבָשָׁן. וְאָתָא מֹשֶׁה, וְאָגַח בֵּיהּ קְרָבָא
8. AGORA ELE EXPLICA O VERSO: "Hashem disse" esta no futuro vindouro. O Santo Único, abençoado seja Ele, ira surgir e trazer de voltar a partir de Bashan todos aqueles que foram mortos e devorados por feras selvagens, desde "Mi (Port. 'de') Bashan" é soletrado com as mesmas letras de mibein shinei (lit. 'de entre os dentes de') as bestas. Existe no mundo uma morada onde todas as grandes bestas e as grandes altas montanhas estão, e estes estão escondidos naqueles, os animais se escondem nas montanhas. Aquele lugar é chamado 'Bashan'. Existe o forte desejo do burro selvagem. Este é o Og, que habitou entre os jumentos selvagens do deserto. Ai reside sua força, porque ele foi o Rei de Bashan, SIGNIFICA O REI DAQUELA ÁREA, e nenhum dos reis do mundo poderiam lugar com ele, devido a força poderosa de Bashan. Moisés veio e travou uma guerra com ele.
סִיחוֹן: סַיְיחָא דְּמַדְבְּרָא הֲוָה סִיחוֹן. וְרָחְצָנוּ דְּמוֹאָב עָלֵיהּ הֲוָה. כִּי אַרְנוֹן גְּבוּל מוֹאָב בֵּין מוֹאָב וּבֵין הָאֱמוֹרִי. ת"ח, בְּשַׁעֲתָא דְּחָרִיבוּ יִשְׂרָאֵל קַרְתָּא דְּסִיחוֹן, כָּרוֹזָא אִתְעַבָּר בְּמַלְכוּ דִּשְׁמַיָּא, אִתְכְּנָשׁוּ גֻּבְרִין שָׁלְטָנִין עַל שְׁאַר עַמִּין, וְתֶחֱמוּן מַלְכוּ דֶּאֱמוֹרָאָה הֵיךְ אִתְחָרַב בְּמַלְכוּ
9. Sihon foi o potro deserto e a segurança de Moab dependia dele. "Para Amon é a fronteira de Moab, entre Moab e os Amoritas" (Bemidbar 21:13), SIGNIFICA QUE ELE FOI SEU VIZINHO E GUARDAVA SUA FRONTEIRA. Venha e vveja: Quando Yisrael destruiu a cidade de Sihon, a proclamação saiu no Reino Celestial, SIGNIFICA ENTRE AS SETENTA MAIORES NAÇÕES: Reunam-se, você poderoso que governa sobre as outras nações, e veja como o reino Emorita é destruído.
בְּהַהִיא שַׁעֲתָא, כָּל אִינּוּן שָׁלְטָנִין דַּהֲווֹ מְמָנִין עַל שֶׁבַע עֲמָמִין אִתְכְּנָשׁוּ, וּבָעוּ לְאַהַדָּרָא מָלְכוּ לְיוֹשְׁנָהּ. כֵּיוָן דְּחָמוּ תֻּקְפָּא דְּמֹשֶׁה, אָהַדְרוּ לַאֲחוֹרָא. הה"ד, עַל כֵּן יֹאמְרוּ הַמּוֹשְׁלִים בֹּאוּ חֶשְׁבּוֹן, אִינּוּן שִׁלְטוֹנִין מְמָנָן עָלַיְיהוּ דְּאִתְכְּנָשׁוּ, וַהֲווֹ אַמְרֵי בֹּאוּ חֶשְׁבּוֹן, מַאן הוּא דֵּין דְּחָרִיב לָהּ. תִּבָּנֶה וְתִכּוֹנֵן כִּדְבְּקַדְמֵיתָא, וְתֶהְדַּר מַלְכוּ לְיוֹשְׁנָהּ
10. Naquele momento, todos os governantes que foram nomeados ao longo das setenta nações se reuniram e queriam restaurar o reino de Sihon ao seu estado anterior. Assim que eles viram o poder de Moisés, eles se retiraram. Que é o significado das palavras: "Portanto eles que falam em similares dizem, 'Venha para Heshon'" (Ibid. 27). Estes são os ministros apontados ao longo das nações, que se reuniram e disseram, "Venha para Heshbon." Quem é ele que destruiu isso? Deixe "ser construído e restabelecido" (Ibid.) como originalmente, e deixe o reino ser instalado como antes.
כַּד חָמוּ גְּבוּרְתָּא דְּמֹשֶׁה, וְשַׁלְהוֹבָא דְּמַלְכוּ, אָמְרוּ כִּי אֵשׁ יָצְאָה מֵחֶשְׁבּוֹן לֶהָבָה מִקִּרְיַת סִיחוֹן. כֵּיוָן דִּכְתִּיב מֵחֶשְׁבּוֹן, אֲמַאי מִקִּרְיַת סִיחוֹן. דְּהָא קִרְיַת סִיחוֹן חֶשְׁבּוֹן הֲוָה, דִּכְתִּיב כִּי חֶשְׁבּוֹן עִיר סִיחוֹן מֶלֶךְ הָאֱמוֹרִי
11. Quando eles viram a força de Moisés e a chama de seu reino, eles disseram, "Porque ha um fogo que saiu de Heshbon, uma chama da cidade de Sihon" (Ibid. 28). ELE PERGUNTA: Se ele já diz "de Heshbon," porque o adicional "da cidade de Sihon"? Não é a cidade de Sihon Heshbon, como é dito, "Porque Hesbon era a cidade de Sihon o rei dos Amoritas" (Ibid. 26).
אֶלָּא, שַׁלְהוֹבָא דְּמַלְכָּא שְׁמַיָא נָפַק, וְחָרִיב כֹּלָּא. בְּשַׁעֲתָא דְּאִינּוּן אַמְרִין תִּבָּנֶה וְתִכּוֹנֵן עִיר סִיחוֹן סְתָם, וְלָא אָמְרוּ חֶשְׁבּוֹן, דְּחָשִׁיבוּ דִּבְגִין כַּךְ יִתְבְּנֵי לְמוֹתָבָא דֶּאֱמוֹרָאָה, כְּדֵין אָתִיבוּ וְאָמְרוּ, לָא יָכִילְנָא. מ"ט. בְּגִין דְּכָל אָרְחִין וּשְׁבִילִין אִסְתָּתָמוּ בְּתֻּקְפָּא דְּרַב עִלָּאָה דִּלְהוֹן. אִי נֶהְדָּר וְנֵימָּא וְנִדְכַּר חֶשְׁבּוֹן דְּתִבָּנֶה, הָא אֵשׁ יָצְאָה מֵחֶשְׁבּוֹן. אִי נֶהְדָּר וְנֵימָא קִרְיַת סִיחוֹן, הָא לֶהָבָה יָצְאָה מִקִּרְיַת סִיחוֹן וַדַּאי. כֵּיוָן דְּהַהִיא שַׁלְהוֹבָא דְּאֶשָּׁא שַׁרְיָא תַּמָּן עָלָהּ, לֵית מַאן דְּיָכִיל לָהּ לְאַהְדָּרָא לָהּ לְיוֹשְׁנָהּ, דְּהָא מִכָּל סִטְרִין לֵית לָן רְשׁוּ
12. ELE RESPONDE: Isso é apenas que a chama do Rei do Céu foi e destruiu tudo. Quando eles disseram, "Deixe a cidade de Sihon ser construída e estabilizada" simplesmente, e não especificou Heshbon, isso é porque eles pensaram que iria ser reconstruído para os Amoritas morarem naquele lugar. Então eles responderam e disseram, 'Nós não podemos'. Qual é a razão? Isso é porque todas estradas e caminhos foram selados pelo poder de sua autoridade superior. Se nós dizemos e mencionamos novamente que Heshbon poderia ser construída, não "um fogo sairia de Heshbon"? E se nós dizemos novamente 'a cidade de Sihon', certamente uma chama saiu da cidade de Sihon. Desde que a chama de fogo ainda prevalece lá, não há ninguém que pode retornar isso para o estado anterior, porque nós não temos permissão de qualquer lado.
מִכָּאן וּלְהָלְאָה אוֹי לְךָ מוֹאָב, דְּהָא הַהוּא דַּהֲוָה מָגֵן עֲלָךְ, אַתְּבָּר. ובג"כ מוֹאָב כֵּיוָן דְּחָמוּ דְּמָגֵן דִּלְהוֹן אִתְּבַּר, כְּדֵין וַיָּגָר מוֹאָב מִפְּנֵי הָעָם מְאֹד. מַאי מְאֹד, יַתִּיר מִמּוֹתָא
13. A partir daqui, ai de você Moab, desde que seu protetor foi quebrado. Portanto, como Moabitas viram que sua defesa foi violada, então "Moab tinha grande (Heb. meod) medo do povo" (Bemidbar 22:3). O que é "meod"? Isso significa muito, que é, mais do que morte, uma vez que meod se refere ao Anjo da Morte.
כִּי רַב הוּא. דְּהָא כְּדֵין אִיהוּ הֲוָה רַב, וְרַב הֲוָה זְעֵיר, דִּכְתִּיב הִנֵּה קָטֹן נְתַתִּיךָ בַּגּוֹיִם. וְיִשְׂרָאֵל הֲוָה רַב בַּאֲתָר עֵשָׂו, דִּכְתִּיב בֵּיהּ וְרַב. מ"ט. בְּגִין דְּחָמוּ דְּשַׁלְטוּ יִשְׂרָאֵל, עֵילָּא וְתַתָּא. דִּכְתִּיב אֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה יִשְׂרָאֵל לָאֱמוֹרִי. אֲשֶׁר עָשָׂה יִשְׂרָאֵל מִבָּעֵי לֵיהּ, מַאי אֵת כָּל. לְאַסְגָּאָה עֵילָּא וְתַתָּא, עֵילָּא, דַּאֲפִילּוּ מִשָּׁלְטָנֵיהוֹן רַבְרְבָנִין וְשָׁלְטָנִין דִּלְעֵילָּא. וַאֲפִילּוּ מִשָּׁלְטָנֵיהוֹן רַבְרְבָנִין וְשָׁלְטָנִין דִּלְתַּתָּא. וע"ד אֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה. וע"ד כִּי רַב הוּא, בַּאֲתָר דְּרַב בּוּכְרָא קַדִּישָׁא, דִּכְתִּיב בְּנִי בְכוֹרִי יִשְׂרָאֵל
14. "Porque eles eram muitos (Heb. rav)" (Ibid.). Em épocas anteriores, ESAU era grande (Heb. rav) e grande é pequeno,como esta escrito: "Eis, que Farei você pequeno entre as nações" (Ovadyah 1:2). Yisrael se tornou grande ao invés de Esau, como esta escrito sobre ele: "E o mais velho (Heb. rav)," SIGNIFICA: "E O MAIS VELHO DEVE SERVIR AO MAIS NOVO" (BERESHEET 25:23). Qual é a razão ELES CONSIDERAREM YISRAEL COMO GRANDE? Isso é porque eles viram que Yisrael estava dominando acima e abaixo, como esta escrito: "Tudo que Yisrael fez para os Amorreus" (Bemidbar 22:2). Isso deveria ser dito, 'Que aquilo que Yisrael fez'. O que é "tudo que (Heb. et)"? Isso é também incluído acima e abaixo, que eles derrubaram SEUS chefes e governantes acima de seu domínio e também derrubou os chefes e governantes abaixo, NESTE MUNDO. Portanto, ESTA ESCRITO: "Tudo que (Heb. et) Yisrael fez."Que é porque ELES DISSERAM, "Porque eles eram muitos (Heb. rav)" ao invés de 'o rav', o que significaria o primogênito santo no lugar do direito de primogenitura de Esau, como esta escrito: "Yisrael é Meu filho, meu primogênito" (Shemot 4:22).
וְאִי תֵּימָא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בָּעָא הָכִי, וְלָאו מִן דִּינָא. ת"ח, עֵשָׂו קְלִיפָה הֲוָה, וְסִטְרָא אַחֲרָא הֲוָה. כֵּיוָן דְּנָפַק קְלִיפָה וְאִתְעֲבָר, הָא מוֹחָא שְׁכִיחָא, עָרְלָה קַדְמָאָה קָאֵי לְבַר. בְּרִית אִיהוּ יַקִּירָא מִכֹּלָּא, וְאִיהוּ אִתְגְּלֵי לְבָתַר
15. Você pode dizer que o Santo Único, abençoado seja Ele, desejou desta forma, DAR A PRIMOGENITURA PARA YISRAEL, no entanto isso não estava de acordo com a justiça. Venha e veja que Esau era uma Klipah do Outro Lado e se sabe que o crânio (Heb. klipah) precedeu o cérebro. Portanto, ele surgiu primeiro. Assim que o crânio saiu e removeu, o cérebro foi encontrado. O prepúcio veio em primeiro lugar,QUE É ESAU, encontrado externamento; PORTANTO, ELE SAIU PRIMEIRO. O membro da circunsessão que é o mais precioso, SIGNIFICA JACOB, é revelado depois. Portanto, a aparência diante de Esau não é considerado como o direito de primogenitura desde que a Klipah e o prepúcio não tem valor em comparação para o cérebro e o membro circuncidado. Não apenas que, ele foi o primeiro a sair pela mesma razão, desde que a casaca vem antes do fruto.
סִיחוֹן: סַיְיחָא דְּמַדְבְּרָא הֲוָה סִיחוֹן. וְרָחְצָנוּ דְּמוֹאָב עָלֵיהּ הֲוָה. כִּי אַרְנוֹן גְּבוּל מוֹאָב בֵּין מוֹאָב וּבֵין הָאֱמוֹרִי. ת"ח, בְּשַׁעֲתָא דְּחָרִיבוּ יִשְׂרָאֵל קַרְתָּא דְּסִיחוֹן, כָּרוֹזָא אִתְעַבָּר בְּמַלְכוּ דִּשְׁמַיָּא, אִתְכְּנָשׁוּ גֻּבְרִין שָׁלְטָנִין עַל שְׁאַר עַמִּין, וְתֶחֱמוּן מַלְכוּ דֶּאֱמוֹרָאָה הֵיךְ אִתְחָרַב בְּמַלְכוּ
9. Sihon foi o potro deserto e a segurança de Moab dependia dele. "Para Amon é a fronteira de Moab, entre Moab e os Amoritas" (Bemidbar 21:13), SIGNIFICA QUE ELE FOI SEU VIZINHO E GUARDAVA SUA FRONTEIRA. Venha e vveja: Quando Yisrael destruiu a cidade de Sihon, a proclamação saiu no Reino Celestial, SIGNIFICA ENTRE AS SETENTA MAIORES NAÇÕES: Reunam-se, você poderoso que governa sobre as outras nações, e veja como o reino Emorita é destruído.
בְּהַהִיא שַׁעֲתָא, כָּל אִינּוּן שָׁלְטָנִין דַּהֲווֹ מְמָנִין עַל שֶׁבַע עֲמָמִין אִתְכְּנָשׁוּ, וּבָעוּ לְאַהַדָּרָא מָלְכוּ לְיוֹשְׁנָהּ. כֵּיוָן דְּחָמוּ תֻּקְפָּא דְּמֹשֶׁה, אָהַדְרוּ לַאֲחוֹרָא. הה"ד, עַל כֵּן יֹאמְרוּ הַמּוֹשְׁלִים בֹּאוּ חֶשְׁבּוֹן, אִינּוּן שִׁלְטוֹנִין מְמָנָן עָלַיְיהוּ דְּאִתְכְּנָשׁוּ, וַהֲווֹ אַמְרֵי בֹּאוּ חֶשְׁבּוֹן, מַאן הוּא דֵּין דְּחָרִיב לָהּ. תִּבָּנֶה וְתִכּוֹנֵן כִּדְבְּקַדְמֵיתָא, וְתֶהְדַּר מַלְכוּ לְיוֹשְׁנָהּ
10. Naquele momento, todos os governantes que foram nomeados ao longo das setenta nações se reuniram e queriam restaurar o reino de Sihon ao seu estado anterior. Assim que eles viram o poder de Moisés, eles se retiraram. Que é o significado das palavras: "Portanto eles que falam em similares dizem, 'Venha para Heshon'" (Ibid. 27). Estes são os ministros apontados ao longo das nações, que se reuniram e disseram, "Venha para Heshbon." Quem é ele que destruiu isso? Deixe "ser construído e restabelecido" (Ibid.) como originalmente, e deixe o reino ser instalado como antes.
כַּד חָמוּ גְּבוּרְתָּא דְּמֹשֶׁה, וְשַׁלְהוֹבָא דְּמַלְכוּ, אָמְרוּ כִּי אֵשׁ יָצְאָה מֵחֶשְׁבּוֹן לֶהָבָה מִקִּרְיַת סִיחוֹן. כֵּיוָן דִּכְתִּיב מֵחֶשְׁבּוֹן, אֲמַאי מִקִּרְיַת סִיחוֹן. דְּהָא קִרְיַת סִיחוֹן חֶשְׁבּוֹן הֲוָה, דִּכְתִּיב כִּי חֶשְׁבּוֹן עִיר סִיחוֹן מֶלֶךְ הָאֱמוֹרִי
11. Quando eles viram a força de Moisés e a chama de seu reino, eles disseram, "Porque ha um fogo que saiu de Heshbon, uma chama da cidade de Sihon" (Ibid. 28). ELE PERGUNTA: Se ele já diz "de Heshbon," porque o adicional "da cidade de Sihon"? Não é a cidade de Sihon Heshbon, como é dito, "Porque Hesbon era a cidade de Sihon o rei dos Amoritas" (Ibid. 26).
אֶלָּא, שַׁלְהוֹבָא דְּמַלְכָּא שְׁמַיָא נָפַק, וְחָרִיב כֹּלָּא. בְּשַׁעֲתָא דְּאִינּוּן אַמְרִין תִּבָּנֶה וְתִכּוֹנֵן עִיר סִיחוֹן סְתָם, וְלָא אָמְרוּ חֶשְׁבּוֹן, דְּחָשִׁיבוּ דִּבְגִין כַּךְ יִתְבְּנֵי לְמוֹתָבָא דֶּאֱמוֹרָאָה, כְּדֵין אָתִיבוּ וְאָמְרוּ, לָא יָכִילְנָא. מ"ט. בְּגִין דְּכָל אָרְחִין וּשְׁבִילִין אִסְתָּתָמוּ בְּתֻּקְפָּא דְּרַב עִלָּאָה דִּלְהוֹן. אִי נֶהְדָּר וְנֵימָּא וְנִדְכַּר חֶשְׁבּוֹן דְּתִבָּנֶה, הָא אֵשׁ יָצְאָה מֵחֶשְׁבּוֹן. אִי נֶהְדָּר וְנֵימָא קִרְיַת סִיחוֹן, הָא לֶהָבָה יָצְאָה מִקִּרְיַת סִיחוֹן וַדַּאי. כֵּיוָן דְּהַהִיא שַׁלְהוֹבָא דְּאֶשָּׁא שַׁרְיָא תַּמָּן עָלָהּ, לֵית מַאן דְּיָכִיל לָהּ לְאַהְדָּרָא לָהּ לְיוֹשְׁנָהּ, דְּהָא מִכָּל סִטְרִין לֵית לָן רְשׁוּ
12. ELE RESPONDE: Isso é apenas que a chama do Rei do Céu foi e destruiu tudo. Quando eles disseram, "Deixe a cidade de Sihon ser construída e estabilizada" simplesmente, e não especificou Heshbon, isso é porque eles pensaram que iria ser reconstruído para os Amoritas morarem naquele lugar. Então eles responderam e disseram, 'Nós não podemos'. Qual é a razão? Isso é porque todas estradas e caminhos foram selados pelo poder de sua autoridade superior. Se nós dizemos e mencionamos novamente que Heshbon poderia ser construída, não "um fogo sairia de Heshbon"? E se nós dizemos novamente 'a cidade de Sihon', certamente uma chama saiu da cidade de Sihon. Desde que a chama de fogo ainda prevalece lá, não há ninguém que pode retornar isso para o estado anterior, porque nós não temos permissão de qualquer lado.
מִכָּאן וּלְהָלְאָה אוֹי לְךָ מוֹאָב, דְּהָא הַהוּא דַּהֲוָה מָגֵן עֲלָךְ, אַתְּבָּר. ובג"כ מוֹאָב כֵּיוָן דְּחָמוּ דְּמָגֵן דִּלְהוֹן אִתְּבַּר, כְּדֵין וַיָּגָר מוֹאָב מִפְּנֵי הָעָם מְאֹד. מַאי מְאֹד, יַתִּיר מִמּוֹתָא
13. A partir daqui, ai de você Moab, desde que seu protetor foi quebrado. Portanto, como Moabitas viram que sua defesa foi violada, então "Moab tinha grande (Heb. meod) medo do povo" (Bemidbar 22:3). O que é "meod"? Isso significa muito, que é, mais do que morte, uma vez que meod se refere ao Anjo da Morte.
כִּי רַב הוּא. דְּהָא כְּדֵין אִיהוּ הֲוָה רַב, וְרַב הֲוָה זְעֵיר, דִּכְתִּיב הִנֵּה קָטֹן נְתַתִּיךָ בַּגּוֹיִם. וְיִשְׂרָאֵל הֲוָה רַב בַּאֲתָר עֵשָׂו, דִּכְתִּיב בֵּיהּ וְרַב. מ"ט. בְּגִין דְּחָמוּ דְּשַׁלְטוּ יִשְׂרָאֵל, עֵילָּא וְתַתָּא. דִּכְתִּיב אֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה יִשְׂרָאֵל לָאֱמוֹרִי. אֲשֶׁר עָשָׂה יִשְׂרָאֵל מִבָּעֵי לֵיהּ, מַאי אֵת כָּל. לְאַסְגָּאָה עֵילָּא וְתַתָּא, עֵילָּא, דַּאֲפִילּוּ מִשָּׁלְטָנֵיהוֹן רַבְרְבָנִין וְשָׁלְטָנִין דִּלְעֵילָּא. וַאֲפִילּוּ מִשָּׁלְטָנֵיהוֹן רַבְרְבָנִין וְשָׁלְטָנִין דִּלְתַּתָּא. וע"ד אֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה. וע"ד כִּי רַב הוּא, בַּאֲתָר דְּרַב בּוּכְרָא קַדִּישָׁא, דִּכְתִּיב בְּנִי בְכוֹרִי יִשְׂרָאֵל
14. "Porque eles eram muitos (Heb. rav)" (Ibid.). Em épocas anteriores, ESAU era grande (Heb. rav) e grande é pequeno,como esta escrito: "Eis, que Farei você pequeno entre as nações" (Ovadyah 1:2). Yisrael se tornou grande ao invés de Esau, como esta escrito sobre ele: "E o mais velho (Heb. rav)," SIGNIFICA: "E O MAIS VELHO DEVE SERVIR AO MAIS NOVO" (BERESHEET 25:23). Qual é a razão ELES CONSIDERAREM YISRAEL COMO GRANDE? Isso é porque eles viram que Yisrael estava dominando acima e abaixo, como esta escrito: "Tudo que Yisrael fez para os Amorreus" (Bemidbar 22:2). Isso deveria ser dito, 'Que aquilo que Yisrael fez'. O que é "tudo que (Heb. et)"? Isso é também incluído acima e abaixo, que eles derrubaram SEUS chefes e governantes acima de seu domínio e também derrubou os chefes e governantes abaixo, NESTE MUNDO. Portanto, ESTA ESCRITO: "Tudo que (Heb. et) Yisrael fez."Que é porque ELES DISSERAM, "Porque eles eram muitos (Heb. rav)" ao invés de 'o rav', o que significaria o primogênito santo no lugar do direito de primogenitura de Esau, como esta escrito: "Yisrael é Meu filho, meu primogênito" (Shemot 4:22).
וְאִי תֵּימָא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בָּעָא הָכִי, וְלָאו מִן דִּינָא. ת"ח, עֵשָׂו קְלִיפָה הֲוָה, וְסִטְרָא אַחֲרָא הֲוָה. כֵּיוָן דְּנָפַק קְלִיפָה וְאִתְעֲבָר, הָא מוֹחָא שְׁכִיחָא, עָרְלָה קַדְמָאָה קָאֵי לְבַר. בְּרִית אִיהוּ יַקִּירָא מִכֹּלָּא, וְאִיהוּ אִתְגְּלֵי לְבָתַר
15. Você pode dizer que o Santo Único, abençoado seja Ele, desejou desta forma, DAR A PRIMOGENITURA PARA YISRAEL, no entanto isso não estava de acordo com a justiça. Venha e veja que Esau era uma Klipah do Outro Lado e se sabe que o crânio (Heb. klipah) precedeu o cérebro. Portanto, ele surgiu primeiro. Assim que o crânio saiu e removeu, o cérebro foi encontrado. O prepúcio veio em primeiro lugar,QUE É ESAU, encontrado externamento; PORTANTO, ELE SAIU PRIMEIRO. O membro da circunsessão que é o mais precioso, SIGNIFICA JACOB, é revelado depois. Portanto, a aparência diante de Esau não é considerado como o direito de primogenitura desde que a Klipah e o prepúcio não tem valor em comparação para o cérebro e o membro circuncidado. Não apenas que, ele foi o primeiro a sair pela mesma razão, desde que a casaca vem antes do fruto.