Rabbi Yesa pergunta por que quando os filhos de Yisrael foram exilados para a Babilônia e choraram, eles estavam lembrando Zion e não Jerusalém. A resposta de Rabbi Shimon e que o propósito inteiro dos Justos, Yesod, é dar bênçãos, e se a Shechinah está no exílio não tem ninguém para dar bênçãos em cima e portanto os Justos perecem.Rabbi Yesa diz que quem respeita Deus é honrado em sua vida e em sua morte, como foram José e Pinchas. De Rabbi Shimon nós aprendemos porque Pinchas foi concedido o sacerdócio. Mesmo ele tendo matado e a todos que matam são proibidos normalmente do sacerdócio.
A relevância da passagem
As almas justas durante a história experimetaram angústia sobre nosso exílio, para eles conhecerem o Pensamento da Criação está concedendo bênçãos sem limites para nossas almas. Estas bênçãos ocorrem quando a Shechinah repousa sobre nós e nós nos conectamos com Yesod, a porta através da qual a divindade derrama em nosso mundo. Aqui nós empregamos a onipotência dos Justos para chamar frente e redimir a Shechinah do seu exílio (nosso exílio) então nós podemos receber a abundância da Llz de Yesod que foi destinado para nós desde o início da criação. A tristeza dos homens santos com isso cessa, para mesmo a simples meditação do leitor médio irá agora aliviar a carga dos Justos, que nos levou nas contas por milênios. Tal é o poder do Zohar. Como José fugiu das solicitações sedutoras da mulher de Potifar, nós escapamos do rebocador e influência do mundo material, do Satan, e nossos impulsos egocêntricos, que são todos, na verdade, um do mesmo. Pela virtude da justiça de José, nós merecemos honra e paz nesse mundo e no Mundo Vindouro. Nós nos tornamos governadores sobre o Egito. Nós comandamos todas as forças negativas através da terra, e são inspirados ferventemente a abraçar o Criador. Nossa inspiração, subindo nas asas zelosas de Pinchas do amor do Santo Único, corrige nosso passado de pecados e ganhamos uma longa vida, santidade sacerdotal, e a porção do Mundo Vindouro. Mais importante ainda, o Anjo da Morte e seu aperto letal sobre a humanidade é inalteravelmente quebrado. A dor, tormento, e sofrimento associados com morte morre pelas mãos de Pinchas. O tribunal de julgamento celestial é encerrado - permanentemente!
רִבִּי יֵיסָא פָּתַח, עַל נַהֲרוֹת בָּבֶל שָׁם יָשַׁבְנוּ גַּם בָּכִינוּ בְּזָכְרֵנוּ אֶת צִיּוֹן. אֶת יְרוּשָׁלַםִ מִבָּעֵי לֵיהּ, כְּמָה דִּכְתִּיב אִם אֶשְׁכָּחֵךְ יְרוּשָׁלַםִ תִּשְׁכַּח יְמִינִי, מַאי בְּזָכְרֵנוּ אֶת צִיּוֹן. לב"נ דהו"ל הֵיכָלָא יַקִירָא, יָאָה וְשַׁפִּירָא, אָתוּ לִסְטִין וְאוֹקִידוּ לֵיהּ. צַעֲרָא דְּמַאן הוּא, לָאו דְּמָארֵיהּ דְּהֵיכָלָא. אוֹף הָכָא שְׁכִינְתָּא בְּגָלוּתָא שַׁרְיָא, צַעֲרָא דְּמַאן הוּא, לָאו דְּצַדִּיק. וְאַזְלָא הָא כְּמָה דְּאוּקְמוּהָ, דִּכְתִיב הַצַּדִּיק אָבָד, אָבָד מַמָּשׁ. אוֹף הָכָא בְּזָכְרֵנוּ אֶת צִיּוֹן, בְּזָכְרֵנוּ הַהוּא צַעֲרָא דִּילֵיהּ עַל זִוּוּגָהָא, צַעֲרָא דִּילֵיהּ הוּא
17. Rabbi Yesa inicia: "Pelos rios da Babilônia, ali nós sentamos, nós também choramos, quando nós lembramos Zion" (Tehilim 137:1). ELE PERGUNTA, não deveria ter dito Jerusalém pois está escrito, "Se Eu esqueço de você, Jerusalém, deixe minha mão direita esquecer sua destreza" (Ibid. 5). Por que então, "quando nós lembramos de Zion"? E ELE RESPONDE: ISSO É COMO um homem que tinha um precioso e belo palácio, e assaltantes vieram o queimaram para baixo. De quem é a angústia SE não for aquele o proprietário do palácio? Aqui também, cuja angústia é que a Shechinah está no exílio, se não que dos Justos, A SABER YESOD? E isso se encaixa com o que eles ensinaram, como está escrito: "Os justos perecem" (Yeshayah 57:1) literalmente, pereceram. PARA TODOS OS EFEITOS DE YESOD É DOAÇÃO. MAS SE A SHECHINAH ESTÁ NO EXÍLIO ELE NÃO TEM NINGUÉM PARA CONCEDE-LO, E PORTANTO ISSO É COMO SE ISSO NÃO EXISTISSE, MAS TIVESSE PERECIDO. Aqui também, "quando nós lembramos de Zion," SIGNIFICA quando nós lembramos a angústia DE ZION, QUE É YESOD, por causa de sua FALTA DE acasalamento, para a angústia é realmente sua.
אָמַר רִבִּי יֵיסָא, מַאן דְּאוֹקִיר שְׁמָא דְּמָארֵיהּ בְּהַאי, וְנָטִיר הַאי, זָכָה דְּיוֹקִיר לֵיהּ מָארֵיהּ עַל כֹּלָּא. מְנָלָן. מִיּוֹסֵף. דִּכְתִּיב וַיַּרְכֵּב אוֹתוֹ בְּמִרְכֶּבֶת הַמִּשְׁנֶה אֲשֶׁר לוֹ, וּכְתִיב וְנָתֹן אוֹתוֹ עַל כָּל אֶרֶץ מִצְרָיִם וְלֹא עוֹד, אֶלָּא כַּד עָבְרוּ יִשְׂרָאֵל יַת יַמָּא, אֲרוֹנָא דְּיוֹסֵף עָאל בְּגוֹ בְּקַדְמֵיתָא, וְלָא הֲווֹ מַיָּא קַיְימִין עַל קִיוּמַיְיהוּ קַמֵּיהּ, הֲדָא הוּא דִּכְתִיב, הַיָּם רָאָה וַיָּנוֹס. מַאי וַיָּנוֹס. אֶלָּא רָאָה הַהוּא דִּכְתִיב בֵּיהּ וַיָּנָס וַיֵּצֵא הַחוּצָה
18. Rabbi Yesa disse: Aquele que respeita o nome de seu Mestre nesta matéria, e mantém o PACTO, é privilegiado por ter seu Mestre respeitando-o sobre tudo. Como nós sabemos disso? Por que a respeito de José, está escrito, "E ele fez subir na segunda carruagem que ele tinha e o fez governador sobre toda a terra do Egito" (Beresheet 41:43). Além disso, quando Yisrael cruzou o mar. O caixão de José entrou na água primeiro e as águas na frente dele foram incapazes de ficar como estavam. Portanto está escrito, "O mar viu isso, e fugiu" (Tehilim 114:3). Qual é o significado de "e fugiu"? O maro viu a respeito de quem está escrito, "e fugiu, e foi para fora" (Beresheet 39:12).
ת"ח, זָכֵי לִיקָרָא בְּחַיּיוֹי וְזָכֵי לִיקָרָא בְּמִיתָתֵיהּ. בְּחַיָיו אֲמַאי. בְּגִין הַהוּא זְמַן דְּלָא בָּעָא לְאִתְדַּבְּקָא בָּהּ, דִּכְתִּיב וַיְמָאֵן וַיֹּאמֶר אֶל אֵשֶׁת אֲדֹנָיו. וּכְתִיב וְלֹא שָׁמַע אֵלֶיהָ לִשְׁכַּב אֶצְלָהּ לִהְיוֹת עִמָּהּ. בְּגִין כַּךְ זָכָה בְּהַאי עָלְמָא. כֵּיוָן דִּכְתִּיב וַתִּתְפְּשֵׂהוּ בְּבִגְדוֹ, וּכְתִיב וַיָנָס וַיֵּצֵא הַחוּצָה, זָכֵי לְבָתַר דְּעָאל לְגוֹ פָּרוֹכְתָּא עִלָּאָה, וְהָכִי אִתְחֲזֵי לֵיהּ, דִּידֵיהּ נָטַל בְּהַאי עָלְמָא, וְדִידֵיהּ נָטַל בְּעָלְמָא אַחֲרָא
19. Venha e veja: Ele estava honrado em sua vida e honrado em sua morte. Por que em sua vida? Porque durante aquele tempo ele não queria se unir A ESPOSA DE POTIFAR, como está escrito: "Mas ele se recusou, e disse para a esposa de seu senhor..." (Ibid. 8), e, "que ele não deu ouvidos a ela, para se deitar com ela, ou estar com ela" (Ibid. 10). Por esta razão ele foi homenageado neste mundo. Uma vez que está escrito, "E ela pegou suas vestimentas e ele fugiu, ele foi para fora," POR CAUSA DISSO QUE ele mereceu a entrada DEPOIS DE SUA MORTE na cortina celestial QUE ESTÁ NO SANTUÁRIO DO SANTO DOS SANTOS. E então isso foi condizente com ele, RESULTANDO que ele recebeu o que era devido neste mundo e no outro mundo.
פִּנְחָס זָכֵי בְּהַאי עָלְמָא, וְזָכָה בְּעָלְמָא דְּאָתֵי, וְזָכָה לְקַיְּימָא יַתִיר מִכָּל אִינּוּן דְּנַפְקוּ מִמִּצְרַיִם, וְזָכָה לְכַהֲנָא עִלָּאָה, הוּא וְכָל בְּנוֹי אֲבַּתְרֵיהּ. וְאִי תֵּימָא דְּלָא זָכָה לְכַהֲנָא עַד לָא עָבֵד עוֹבָדָא דָּא. לָא. דְּהָא אִינּוּן דְּאַמְרֵי דְּזָכָה קוֹדֶם. לָאו הָכִי אֶלָּא בְּמַאי אוֹקִימְנָא תַּחַת אֲשֶׁר קִנֵּא לֵאלֹהָיו, דְּמַשְׁמַע דִּבְגִין עוֹבָדָא דָּא רָוַוח כְּהוּנָתָא, מַה דְּלָא הֲוָה קוֹדֶם
ת"ח, זָכֵי לִיקָרָא בְּחַיּיוֹי וְזָכֵי לִיקָרָא בְּמִיתָתֵיהּ. בְּחַיָיו אֲמַאי. בְּגִין הַהוּא זְמַן דְּלָא בָּעָא לְאִתְדַּבְּקָא בָּהּ, דִּכְתִּיב וַיְמָאֵן וַיֹּאמֶר אֶל אֵשֶׁת אֲדֹנָיו. וּכְתִיב וְלֹא שָׁמַע אֵלֶיהָ לִשְׁכַּב אֶצְלָהּ לִהְיוֹת עִמָּהּ. בְּגִין כַּךְ זָכָה בְּהַאי עָלְמָא. כֵּיוָן דִּכְתִּיב וַתִּתְפְּשֵׂהוּ בְּבִגְדוֹ, וּכְתִיב וַיָנָס וַיֵּצֵא הַחוּצָה, זָכֵי לְבָתַר דְּעָאל לְגוֹ פָּרוֹכְתָּא עִלָּאָה, וְהָכִי אִתְחֲזֵי לֵיהּ, דִּידֵיהּ נָטַל בְּהַאי עָלְמָא, וְדִידֵיהּ נָטַל בְּעָלְמָא אַחֲרָא
19. Venha e veja: Ele estava honrado em sua vida e honrado em sua morte. Por que em sua vida? Porque durante aquele tempo ele não queria se unir A ESPOSA DE POTIFAR, como está escrito: "Mas ele se recusou, e disse para a esposa de seu senhor..." (Ibid. 8), e, "que ele não deu ouvidos a ela, para se deitar com ela, ou estar com ela" (Ibid. 10). Por esta razão ele foi homenageado neste mundo. Uma vez que está escrito, "E ela pegou suas vestimentas e ele fugiu, ele foi para fora," POR CAUSA DISSO QUE ele mereceu a entrada DEPOIS DE SUA MORTE na cortina celestial QUE ESTÁ NO SANTUÁRIO DO SANTO DOS SANTOS. E então isso foi condizente com ele, RESULTANDO que ele recebeu o que era devido neste mundo e no outro mundo.
פִּנְחָס זָכֵי בְּהַאי עָלְמָא, וְזָכָה בְּעָלְמָא דְּאָתֵי, וְזָכָה לְקַיְּימָא יַתִיר מִכָּל אִינּוּן דְּנַפְקוּ מִמִּצְרַיִם, וְזָכָה לְכַהֲנָא עִלָּאָה, הוּא וְכָל בְּנוֹי אֲבַּתְרֵיהּ. וְאִי תֵּימָא דְּלָא זָכָה לְכַהֲנָא עַד לָא עָבֵד עוֹבָדָא דָּא. לָא. דְּהָא אִינּוּן דְּאַמְרֵי דְּזָכָה קוֹדֶם. לָאו הָכִי אֶלָּא בְּמַאי אוֹקִימְנָא תַּחַת אֲשֶׁר קִנֵּא לֵאלֹהָיו, דְּמַשְׁמַע דִּבְגִין עוֹבָדָא דָּא רָוַוח כְּהוּנָתָא, מַה דְּלָא הֲוָה קוֹדֶם
20. Pinchas foi privilegiado neste mundo e no Mundo Vindouro, e mereceu viver e existir mais do que todos que saíram do Egito. Ele também mereceu servir como Sumo Sacerdote, ambos ele e todos os seus descendentes depois dele. Você pode argumentar que ele mereceu o sacerdócio previamente. No entanto, isso é incorreto, há quem diga que ele ganhou o sacerdócio anteriormente. Se sim, como devemos entender as palavras, "porque ele foi zeloso para seu Elohim" (Bemidbar 25:13), o que significa que ele mereceu o sacerdócio por causa deste ato e não mereceu previamente?
ת"ח, כָּל כֹּהֵן דְּקָטִיל נֶפֶשׁ, פָּסִיל לֵיהּ כְּהוּנָתֵיהּ לְעָלְמִין. דְּהָא וַדַּאי פָּסִיל הַהוּא דַּרְגָּא דִּילֵיהּ לְגַבֵּיהּ. וּפִנְחָס מִן דִּינָא פָּסִיל לְכַהֲנָא הֲוָה, וּבְגִין דְּקַנֵּא לֵיהּ לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אִצְטְרִיךְ לְיַחֲסָא לֵיהּ כְּהוּנַת עָלְמִין, לֵיהּ, וְלִבְנוֹי אֲבַּתְרֵיהּ, לְדָרֵי דָּרִין. א"ר יִצְחָק, ת"ח, רָשִׁים הוּא פִּנְחָס לְעֵילָּא, וְרָשִׁים הוּא לְתַתָּא, עַד לָא יִפּוּק לְעָלְמָא דְּהָא עִם אִינּוּן דְּנַפְקוּ מִמִּצְרַיִם אִתְמְנֵי
21. ELE RESPONDE: venha e veja, qualquer sacerdote que mate uma pessoa é considerada para sempre imprópria para o sacerdócio porque ele tem prejudicado seu próprio nível. PORQUE O SACERDÓCIO É O NÍVEL DE CHESED E MATAR UMA PESSOA É SUA OPOSIÇÃO. DESDE QUE Pinchas MATOU ZIMRI E COZBI, ele estava legalmente impedido de se tornar um sacerdote. Mas porque ele era zeloso para o Santo Único, abençoado seja Ele, Ele teve de reintegrá-lo, e também sua semente depois dele por todo o tempo, para o sacerdócio. ESTE É O SIGNIFICADO DAS PALAVRAS, "PORQUE ELE FOI ZELOSO PARA SEU ELOHIM." Rabbi Yitzchak disse, Venha e veja: Pinchas é lembrado acima e abaixo. ACIMA SIGNIFICA antes de ele vir para o mundo ABAIXO, é como ele estava entre aqueles que saíram do Egito.
רִבִּי אֶלְעָזָר וְר' יוֹסֵי וְר' חִיָּיא, הֲווֹ אָזְלֵי בְּמַדְבְּרָא, א"ר יוֹסֵי, הָא דִּכְתִּיב בְּפִנְחָס הִנְנִי נוֹתֵן לוֹ אֶת בְּרִיתִי שָׁלוֹם. שָׁלוֹם מִמַּלְאַךְ הַמָּוֶת, דְּלָא שַׁלִּיט בֵּיהּ לְעָלְמִין, וְלָא אִתְדָּן בְּדִינוֹי. וְאִי תֵּימָא דְּלָא מִית. וַדַּאי לָא מִית כִּשְׁאַר בְּנֵי עָלְמָא, וְאוֹרִיךְ יוֹמִין עַל כָּל בְּנֵי דָּרָא, בְּגִין דִּבְהַאי בְּרִית עִלָּאָה אָחִיד, וְכַד אִסְתְּלַּק מֵעָלְמָא, בְּתִיאוּבְתָא עִלָּאָה וּבִדְבִיקוּתֵיהּ שַׁפִּירָא אִסְתַּלָּק מִשְּׁאַר בְּנֵי עָלְמָא
22. Rabbi Elazar, Rabbi Yosi, e Rabbi Chiya estavam andando no deserto. Rabbi Yosi disse, Isso o que estava escrito a respeito de Pinchas, "Eis aqui eu dou Meu pacto de paz" (Ibid. 12), se refere a paz do Anjo da Morte, o Anjo que nunca tem controle sobre ele ou tem poder para julgá-lo. Se você estava sugerindo que ele não morreu, você estaria errado. ELE MORREU mas certamente não da mesma forma como outros fizeram e viveram mais dos que todos os outros membros de sua geração porque ele se agarrou a essa aliança celestial. E quando ele deixou este mundo ele partiu de outra pessoas com um desejo supremo e com maravilhosa devoção.
ת"ח, כָּל כֹּהֵן דְּקָטִיל נֶפֶשׁ, פָּסִיל לֵיהּ כְּהוּנָתֵיהּ לְעָלְמִין. דְּהָא וַדַּאי פָּסִיל הַהוּא דַּרְגָּא דִּילֵיהּ לְגַבֵּיהּ. וּפִנְחָס מִן דִּינָא פָּסִיל לְכַהֲנָא הֲוָה, וּבְגִין דְּקַנֵּא לֵיהּ לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אִצְטְרִיךְ לְיַחֲסָא לֵיהּ כְּהוּנַת עָלְמִין, לֵיהּ, וְלִבְנוֹי אֲבַּתְרֵיהּ, לְדָרֵי דָּרִין. א"ר יִצְחָק, ת"ח, רָשִׁים הוּא פִּנְחָס לְעֵילָּא, וְרָשִׁים הוּא לְתַתָּא, עַד לָא יִפּוּק לְעָלְמָא דְּהָא עִם אִינּוּן דְּנַפְקוּ מִמִּצְרַיִם אִתְמְנֵי
21. ELE RESPONDE: venha e veja, qualquer sacerdote que mate uma pessoa é considerada para sempre imprópria para o sacerdócio porque ele tem prejudicado seu próprio nível. PORQUE O SACERDÓCIO É O NÍVEL DE CHESED E MATAR UMA PESSOA É SUA OPOSIÇÃO. DESDE QUE Pinchas MATOU ZIMRI E COZBI, ele estava legalmente impedido de se tornar um sacerdote. Mas porque ele era zeloso para o Santo Único, abençoado seja Ele, Ele teve de reintegrá-lo, e também sua semente depois dele por todo o tempo, para o sacerdócio. ESTE É O SIGNIFICADO DAS PALAVRAS, "PORQUE ELE FOI ZELOSO PARA SEU ELOHIM." Rabbi Yitzchak disse, Venha e veja: Pinchas é lembrado acima e abaixo. ACIMA SIGNIFICA antes de ele vir para o mundo ABAIXO, é como ele estava entre aqueles que saíram do Egito.
רִבִּי אֶלְעָזָר וְר' יוֹסֵי וְר' חִיָּיא, הֲווֹ אָזְלֵי בְּמַדְבְּרָא, א"ר יוֹסֵי, הָא דִּכְתִּיב בְּפִנְחָס הִנְנִי נוֹתֵן לוֹ אֶת בְּרִיתִי שָׁלוֹם. שָׁלוֹם מִמַּלְאַךְ הַמָּוֶת, דְּלָא שַׁלִּיט בֵּיהּ לְעָלְמִין, וְלָא אִתְדָּן בְּדִינוֹי. וְאִי תֵּימָא דְּלָא מִית. וַדַּאי לָא מִית כִּשְׁאַר בְּנֵי עָלְמָא, וְאוֹרִיךְ יוֹמִין עַל כָּל בְּנֵי דָּרָא, בְּגִין דִּבְהַאי בְּרִית עִלָּאָה אָחִיד, וְכַד אִסְתְּלַּק מֵעָלְמָא, בְּתִיאוּבְתָא עִלָּאָה וּבִדְבִיקוּתֵיהּ שַׁפִּירָא אִסְתַּלָּק מִשְּׁאַר בְּנֵי עָלְמָא
22. Rabbi Elazar, Rabbi Yosi, e Rabbi Chiya estavam andando no deserto. Rabbi Yosi disse, Isso o que estava escrito a respeito de Pinchas, "Eis aqui eu dou Meu pacto de paz" (Ibid. 12), se refere a paz do Anjo da Morte, o Anjo que nunca tem controle sobre ele ou tem poder para julgá-lo. Se você estava sugerindo que ele não morreu, você estaria errado. ELE MORREU mas certamente não da mesma forma como outros fizeram e viveram mais dos que todos os outros membros de sua geração porque ele se agarrou a essa aliança celestial. E quando ele deixou este mundo ele partiu de outra pessoas com um desejo supremo e com maravilhosa devoção.