quinta-feira, 19 de junho de 2014

Mishipatim Capítulo 3 - O velho sábio (Saba) - Parte 35

וַאֲמַאי אִינּוּן עֲשׁוּקִים. אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ. אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ, אֲשֶׁר גָּרוּ מִבָּעֵי לֵיהּ, מַאי אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ. אִי עֲשִׂיָּיה אִיהִי לִשְׁבָחָא, לָאו עֲשִׂיָּיה דִּלְהוֹן אֶלָּא לְעֵילָּא מִן שִׁמְשָׁא

350. ELE PERGUNTA, Porque no verso, "as opressões (também: 'oprimidos') que estão abaixo do sol" que dizem "que são feitas," quando deveria ter sido," quando deveria ter sido'que habitavam'? Também, se o que que está fazendo é louvável, então seu fazer está acima do sol, onde benefício e correção ocorrem, mas aqui o versículo menciona "debaixo do sol."

אֲבָל וַדַּאי נַעֲשׂוּ. הֵיךְ נַעֲשׂוּ. אֶלָּא כֵּיוָן דְּעֲשׁוּקִים מֵרוּחֵיהוֹן תַּמָּן, אֲמַאי אַתְיָין לְהַאי עָלְמָא. אֶלָּא רוּחִין וַדַּאי נַעֲשׂוּ, אִתְעָבֵידוּ בְּרוּחִין וּבְגוּפָא בְּהַאי עָלְמָא, כֵּיוָן דְּאִשְׁתָּכְלַל גּוּפָא דִּלְהוֹן, וְאִתְעָבֵיד הַהוּא רוּחָא בְּגוּפָא זַךְ וְנָקִי בְּלָא לִכְלוּכָא דְּחוֹבִין, בְּהַאי עָלְמָא, כְּדֵין אִתְעֲשָׁק גּוּפָא, כְּמָה דְּאִתְעֲשָׁק רוּחָא. וְהַאי אִיהוּ גּוּפָא, דְּאִתְהֲנֵי בֵּיהּ יַתִּיר מִכֹּלָּא. וַעֲשׁוּקִין אַחֲרָנִין אִית, בְּכַמָּה זִינִין מֵרוּחִין תַּמָּן, וְלָא נַעֲשׂוּ בְּגוּפִין. אֲבָל אִלֵּין, אִינּוּן עֲשׁוּקִים אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ

351. ELE RESPONDE, Seguramente eles "são feitos", mas como assim? Se eles são privados de seu espírito, porque vir para este mundo através da reencarnação? A expressão 'fazer (Heb. Asiyah)' se aplica para o corpo, que esta no mundo de Asiyah. Espíritos são certamente concluídos, formado com o espírito e corpo neste mundo. Quando o corpo esta perfeito é formado  E VESTIDO na pureza, corpo limpo sem o solo do pecado neste mundo, então o corpo se torna tão privado quanto o espírito. Este é o corpo que O OUTRO LADO goza sobre todos os outros. Ha outros ESPÍRITOS oprimidos de vários tipos não formados em corpos, NUNCA ENCARNADOS NESTE MUNDO. Mas estes são "os oprimidos que são feitos" COM CORPOS, e então no verso esta escsrito, "que são feitos."

אִית אַחֲרָנִין, אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ, וְאַטְרָחוּ בְּנֵי נָשָׁא לְמָארֵיהוֹן. וּמַאן אִיהוּ. מַאן דְּעָשִׁיק אִתְּתָא דְּחַבְרֵיהּ בִּטְמִירוּ, אוֹ בְּאִתְגַּלְּיָיא. וְהַהוּא וַלְדָּא דְּאִתְיְלִיד מִנַּיְיהוּ, עָשׁוּק אִיהוּ, בְּלָא רְעוּתָא דְּמָארֵיהוֹן, וְלָא יָדַע בַּעְלָהּ דְּאִתְּתָא, אִינּוּן עוֹבָדִין עֲשׁוּקִין אִינּוּן, וְאַטְרָחוּ לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמֶעְבַּד לוֹן גּוּפָא, וּלְצַיְּירָא לוֹן צוּרָה, אִלֵּין עֲשׁוּקִים אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ. אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ וַדַּאי גּוּפִין דִּלְהוֹן, עַל כָּרְחָא. בג"כ, שְׁלֹֹמֹה מַלְכָּא אָמַר, וָאֶרְאֶה אֶת כָּל הָעֲשׁוּקִים, בְּכָל זִינֵי עֲשׁוּקִים קָאִימְנָא, אִינּוּן אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ וְאִתְעָבֵידוּ בַּעֲשִׂיָּיה

352. Ha outros que foram feitos onde as pessoas imploraram ao Seu Mestre. Quem eles são? A criança nascida de alguém que oprimiu a mulher do próximo secreta ou abertamente é oprimido, como o consentimento de seu Mestre não foi obtido e foi sem o conhecimento do marido da mulher. Estas criações são opressões, e eles tornam imperativo que o Santo Único, abençoado seja Ele, providencie a eles com um corpo, e projetar uma imagem. Ha "as opressões que são feitas," desde que seus corpos são feitos de compulsão. Por esta razão, Rei Salomão disse, 'Eu "considerei todas as opressões," Estou ciente e sei de muitas opressões feitas em Asiyah.'

כְּמָה דְּהָנֵי אִינּוּן עֲשׁוּקִין, דִּכְבָר נַעֲשׂוּ בְּעָרְלָה רַבֵּי וְנָטִיל וְגָדִיל גּוּפָא, וְעָבֵיד לֵיהּ, וּלְבָתַר עַשְׁקִין לוֹן מִנֵּיהּ, וְנַטְלִין לוֹן, הֲרֵי עֲשׁוּקִים אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ, וְעַל כֹּלָּא קָאֵים שְׁלֹֹמֹה מַלְכָּא וְאָמַר, קָאִימְנָא עַל כָּל הָעֲשׁוּקִים אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ


353. Como estas, ha opressões que são feitas pelo prepúcio, que tivera, causaram o corpo a crescer, feito isso, e mais tarde, AO SE TORNAR BAR-MITZVAH, eles arrebataram a partir dele. Este é outro exemplo de "opressões que foram feitas" Sobre isso, Rei Salomão disse, 'Eu sou consciente E CONHEÇO todas "as opressões que são feitas."

וְהִנֵּה דִּמְעַת הָעֲשֻׁקִים, כֹּלָּא אוֹשְׁדִין דִּמְעִין, עִם טַעֲנָה קָמֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. הָנֵי אוֹשְׁדִין דִּמְעִין, דְּהָא עָרְלָה רַבֵּי לוֹן, וְגָדִיל לוֹן, עַד י"ג שְׁנִין, וּלְבָתַר עַשְׁקִין לוֹן מֵעָרְלָה, וְנָטִיל לוֹן קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, הָא לָךְ עֲשׁוּקִין אֲשֶׁר נַעֲשׂוּ כְּבָר

354. "e eis as lágrimas dos oprimidos." Todos choraram com queixas diante do Santo Único, abençoado seja Ele, por causa do prepúcio, O OUTRO LADO, causou a eles chegar aos treze anos e então depois eles foram retirados do prepúcio, e o Santo Único, abençoado seja Ele, os leva. Estas são opressões que já foram feitas.

עָבַר עֲבֵירָה קַטְלִין לֵיהּ. לוֹן אִית טַעֲנָה, וּזְמִינִין לוֹמַר, מָארֵי דְּעָלְמָא, תִּינוֹק בַּר יוֹמֵיהּ דְּחָב, דַּיְינִין לֵיהּ דִּינָא. אֲנָא בַּר יוֹמֵיהּ הֲוֵינָא, דְּהָא מֵהַהוּא יוֹמָא קָרֵי לֵיהּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בֵּן, דִּכְתִיב יְיָ' אָמַר אֵלַי בְּנִי אַתָּה אֲנִי הַיּוֹם יְלִדְתִּיךָ, מָארֵיהּ דְּעָלְמָא, יְלִיד בַּר יוֹמָא, דִּינָא עַבְדִין לֵיהּ, הֲרֵי דִּמְעַת אִינּוּן הָעֲשׁוּקִים וְאֵין לָהֶם מְנַחֵם

355. UM TREZE ANOS E UM VELHO DIA que cometeram um pecado PARA O QUAL A PENA É A MORTE, é condenado a morte. Estas pessoas tem razão para reclamar e podem no futuro dizer, Mestre do Universo, uma criança um dia de um dia de idade que pecou é TÃO julgada?! Eu sou como uma criança de um dia de idade, COMO CERTO DEPOIS BAR-MITZVAH, o Santo Único, abençoado seja Ele, me chamar de filho, como esta escrito, "Hashem disse para mim, 'Você é Meu filho, neste dia eu gerei você" (Tehilim 2:7). Mestre do universo, é uma criança que tem dia de vida ser tão julgada? Estas são "as lágrimas de como eram oprimidos, e eles não encontraram conforto."

וְאִית עָשׁוּק אַחֵר, הַהוּא עָשׁוּק דְּאִקְרֵי מַמְזֵר, כַּד נָפַק מֵעָלְמָא, מִיָּד מַפְרִישִׁין לֵיהּ מִקְּהִלָּתָא דְּעַמָּא קַדִּישָׁא. הַהוּא מַמְזֵר, עַנְיָא מִסְכְּנָא, אוֹשִׁיד דִּמְעִין קָמֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְאַטְעִין קָמֵיהּ, מָארֵיהּ דְּעָלְמָא, אִי אֲבָהָתַי חָאבוּ, אֲנָא מַה חוֹבָא עֲבִידְנָא, הָא עוֹבָדָאי, מִתְתַּקְּנָן לְקַמָּךְ הֲווֹ, וְהִנֵּה דִּמְעַת הָעֲשׁוּקִים וְאֵין לָהֶם מְנַחֵם. וְכֵן לְכָל אִינּוּן עֲשׁוּקִים, אִית לוֹן טַעֲנָה קָמֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וּמֵהַהִיא טַעֲנָה לֵית לוֹן מְנַחֵם, וְלֵית דְּיָתִיב מִלָּה עַל לִבְּהוֹן

356. Ha outro exemplo de oprimidos. Esta opressão é chamada de bastardo. Quando ele esta morto, ele é separado da congregação santa. Este pobre, infeliz bastardo [se refere para o real bastardo, nascido de uma relação ilícita] derrama lágrimas diante do Santo Único, abençoado seja Ele, diante da seguinte queixa: Mestre do Universo, se meus antepassados pecaram, o que eu fiz de errado, minhas ações são próprias diante de você! Aqui estão "as lágrimas de como eram oprimidos, e eles não tinham consolo." Isso é o mesmo com todos estes oprimidos que não tem razão para reclamar para o Santo Único, abençoado seja Ele; com esta queixa não há consolo e sem ninguém para acalmar seus corações. 

וּמַה דְּאָמַר וְהִנֵּה דִּמְעַת הָעֲשׁוּקִים, אִלֵּין אִינּוּן דְּמֵתִין בְּתּוּקְפָּא דְּאִמְּהוֹן, אִלֵּין עַבְדִין לְאוֹשָדָא דִּמְעִין, לְכָל בְּנֵי עָלְמָא, בְּגִין דְּלֵית דִּמְעִין דְּנַפְקֵי מִלִּבָּא, כְּהָנֵי דִּמְעִין, דְּכָל בְּנֵי עָלְמָא תָּוְוהִין וְאַמְרִין, דִּינִין דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא קְשׁוֹט אִינּוּן, וְעַל אֹרַח קְשׁוֹט אַזְלֵי. הָנֵי מִסְכְּנֵי יְנוּקֵי דְּלָא חָאבוּ, אֲמַאי מִיתוּ. אָן דִּינָא דִּקְשׁוֹט, דְּעָבֵיד מָארֵי עָלְמָא. אִי בְּחוֹבֵי אֲבָהַתְהוֹן אִסְתַּלְּקֵי מֵעָלְמָא, אֲמַאי. וַדַּאי אֵין לָהֶם מְנַחֵם

357. Isso que diz, "eis as lágrimas dos oprimidos," se refere aqueles que morrem no seio de sua mãe. Estes são obrigados a derramar lágrimas para a humanidade, pois não ha outras lágrimas do coração. Para todas as pessoas no mundo estão em admiração e dizem, Mas os Julgamentos do Santo Único, abençoado seja Ele, são Verdadeiros e seguem um curso verdadeiro; porque as crianças inocentes morrem? Onde esta o Julgamento da Verdade, que o Santo Único, abençoado seja Ele, pratica? Se é devido ao pecado dos pais, por que isto é assim? Certamente, "eles não tinham consolo." 

תּוּ, וְהִנֵּה דִּמְעַת הָעֲשׁוּקִים, הַהוּא דִּמְעָה דִּלְהוֹן בְּהַהוּא עָלְמָא, דְּקָא מְגִינִּין עַל חַיָּיָא. דִּתְנָן אֲתָר אִית מִתְתַּקְנָא לוֹן בְּהַהוּא עָלְמָא, דַּאֲפִילּוּ צַדִּיקִים גְּמוּרִים לָא יַכְלִין לְקַיְּימָא תַּמָן, וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא רָחִים לוֹן, וְאִתְדָּבַּק בְּהוּ, וְאַתְקִין בְּהוּ, מְתִיבְתָּא עִלָּאָה דִּילֵיהּ. וְעָלַיְיהוּ כְּתִיב מִפִּי עוֹלְלִים וְיוֹנְקִים יִסַּדְתָּ עֹז. וּמַאי תּוֹעַלְתָּא עַבְדִין תַּמָּן, וַאֲמַאי סַלְּקִין תַּמָּן. דִּכְתִּיב לְמַעַן צוֹרְרֶיךָ לְהַשְׁבִּית אוֹיֵב וּמִתְנַקֵּם. וְכֵן אִית אֲתָר אָחֳרָא לְבַעֲלֵי תִּיּוּבְתָּא

358. Além disso, "eis as lágrimas dos que são oprimidos" se refere as lágrimas no mundo que protege a vida. Nós aprendemos aqui é designado um lugar naquele mundo, onde até mesmo o piedoso não tem lugar. E o Santo Único, abençoado seja Ele, os ama, se apega a eles e os coloca em Sua Yeshiva sublime. Sobre eles esta escrito, "Fora das bocas de bebês e crianças de peito que você fundou a força" (Tehilim 8:3). Qual é o ganho deles estarem lá? COMO O VERSO CONTINUA, "por causa de seus inimigos, que você pode calar o  inimigo e o vingador." Ha também outro lugar para aqueles que se arrependem. Um resumo O mercador diz que antes do Shabat, as letras, o alfabeto escrito e as tábuas já haviam sido criados. Este era o trabalho de Elohim, e é somente depois da conclusão da Criação que nós achamos o nome completo "Hashem Elohim". "Gravado nas tábuas" significa liberdade de tudo do Anjo da Morte, da sujeição das nações. É o selo do Mundo Vindouro.

תָּנֵינָן, עֲשָׂרָה דְּבָרִים אִתְבְּרִיאוּ בְּע"ש וְכוּ'. הַכְּתָב וְהַמִּכְתָּב וְהַלּוּחוֹת. דִּכְתִּיב וְהַלֻּחֹת מַעֲשֵׂה אֱלֹהִים הֵמָּה וְהַמִּכְתָּב מִכְתַּב אֱלֹהִים הוּא. מַאי אִירְיָא מִדְּהָכִי דְּע"ש הֲוָה, וְדִילְמָא אֶלֶף שְׁנִין לְבָתַר, אוֹ בְּשַׁעְתָּא דְּקַיְימוּ יִשְׂרָאֵל עַל טוּרָא דְּסִינַי. אֶלָּא, וַדַּאי הָכִי הוּא דְּבע"ש הֲוָה. ת"ח, בְּכָל עוֹבָדָא דִּבְרֵאשִׁית, לָא אִתְּמַר שֵׁם מָלֵא, אֶלָּא אֱלֹהִים אֱלֹהִים, בְּכָל מַה דְּאִתְבְּרֵי. וְכֻלְּהוּ שֵׁם אֱלֹהִים, עַד דְּכָל עוֹבָדָא אִשְׁתָּכְלַל בְּע"ש. מִדְּאִשְׁתָּכְלַלוּ כָּל עוֹבָדָא, אִקְרֵי יְיָ' אֱלֹהִים, שֵׁם מָלֵא

359. Aprendemos das dez coisas que foram criadas antes do Shabat: as letras, o alfabeto escrito, e as tábuas, como esta escsrito, "E as tábuas eram a obra de Elohim, e a escrita era  escrita de Elohim" (Shemot 32:16). ELE PERGUNTA, onde que vemos que foram criados antes do Shabat? Talvez foram criados milhares de anos depois ou no momento que Yisrael estava no Monte Sinai? ELE RESPONDE, Com certeza foi um pouco antes do Shabat. Venha e veja, em toda Criação, não encontramos o Nome completo, mas apenas Elohim. Esse nome é encontrado em toda Criação é concluído na véspera do Shabat. Apenas depois de completa a Criação, nós encontramos o Nome completo, "Hashem Elohim."