14. Rabbi Chiya e Rabbi Yosi conheceu uma noite numa torre em Tyre e pousaram ali. Alegraram-se um no outro. Rabbi Yosi disse, como sou feliz por ter visto a face da Shechinah, por todo caminho que eu estive, estava aborrecido por um velho comerciante, que me questionava durante a viagem.
15. ELE perguntou a mim quem é a serpente que subiu no ar e vai na separação que entretanto não há descanso na certeza da formiga em suas mandíbulas. Ele começa conectado e acaba dividido. E o que é uma águia que não tem um ninho numa árvore; seus jovens roubados não são criaturas, porque foram criados onde não foram criados. Quando eles vão para cima descem e quando descem eles sobem; dois que são um e um que é três. O que é uma bela moça cega, cujo corpo é escondido ainda revelado, que vai durante a manhã e se cobre durante o dia, e se enfeita com adornos inexistentes.
16. Ele me pergunta tudo o que estava ao longo do caminho irritado. Agora eu descanso. Se tivéssemos estado juntos, teríamos mergulhado nas palavras da Torah, ao invés do meu trato com outras coisas vãs. Rabbi Chiya disse, você sabe que o comerciante de idade? Ele disse para ele que suas palavras são sem sentido, pois se soubesse ele teria exposto com a Torah e da forma não teria sido gasta à tôa. Algumas vezes pode-se encontrar sinos dourados, QUE SÃO, LÍNGUAS DE OUTRO em pessoas vaidosas. Ele disse para ele, ele está aqui e da a seu pasto bunda.
17. Eles chamaram por ele e ele veio diante deles. Ele disse para eles, agora dois são três, PORQUE DEPOIS DE SE JUNTAREM AQUI SÃO TRÊS; e três são como um, COMO ELES SE JUNTARAM JUNTOS. Rabbi Yosi disse, eu não disse a vocês que suas palavras são sem sentido e vazias? E sentou-se diante deles.
18. Ele disse-lhes, senhores, eu me tornei um comerciante um tempo atrás. No começo eu não era um comerciante mas eu tinha um filho pequeno, o qual eu coloquei na escola e queria que ele estuda-se a Torah. PORTANTO EU ME TORNEI UM COMERCIANTE ENTÃO PODERIA AJUDÁ-LO. Quando eu achei um sábio viajando, eu levei meu burros depois dele. Hoje eu pensei que ouviria exposições da Torah mas não ouvi nada.
19. Rabbi Yosi disse, em todas suas palavras, me perguntava sobre uma só. Ou você falou em tom de brincadeira ou estas palavras são inúteis. O homem velho perguntou, o que é isso? RABBI YOSI DISSE. uma linda donzela cega, etc.
20. O velho abriu com, "Hashem está no meu lado: Eu não temerei: o que pode o homem fazer para mim? Hashem leva minha parte com aqueles que me ajuda... é melhor ter refúgio em Hashem..." (Tehilim 118:6-8). Quão boas, agradáveis, preciosas e sublimes são as palavras da Torah. E, eu como poderia dizer diante destes sábios que eu ouvi deles nenhuma palavra até agora? No entanto eu deveria falar, porque não tenho vergonha de falar palavras da Torah em público.
21. Aquele velho enrolou-se, e falou, "E se a filha de um sacerdote se casar com um estranho, ela não poderá comer uma oferenda das coisas santas" (Vayikra 22:12). Este verso é seguido de outro, "Mas se a filha do sacerdote ser uma viúva, ou divorciada, e não ter filhos, e ela retornar para a casa de seu pai, como em sua juventude, ela deve comer do pão de seu pai: mas nenhum estranho deve comê-lo" (Ibid. 13). Estes versos podem ser entendidos literalmente, ainda as palavras da Torah não reveladas, POIS HÁ SEGREDOS EM CADA ASSUNTO.
22. E muitas são as questão de sabedoria escondida em cada assunto da Torah, que são conhecidos pelo sábio que os caminhos da Torah. Para a Torah não é o contexto de sonhos entregues para aqueles que interpretam-nos, ou seguem a boca do intérprete, ainda eles tem sido intérpretes de acordo com sua maneira. E se os assuntos dos sonhos precisam ser interpretados de acordo com suas formas, muito mais com as palavras da Torah, as delícias do Santo Rei, precisam ser seguidos no caminho da verdade, como está escrito, "para os caminhos de Hashem está correto..." (Hoshea 14:10).
23. Agora nós devemos dizer, "a filha de um sacerdote" é a superna Neshamah, a filha do patriarca Abraham, o primeiro dos convertidos. QUE É CHESED. Ele atrai esta Neshamah de um lugar superior, QUE É BINAH. ELE PERGUNTA, qual é a diferença entre estes versos, "E a filha de algum sacerdote" (Vayikra 21:9), e "E a filha do sacerdote"? ELE RESPONDE, alguns sacerdotes são chamados 'qualquer sacerdote' mas não um real sacerdote. Da mesma maneira, há um sacerdote, um auxiliar e um sumo sacerdote, e um sacerdote que não é elevado. Um mero sacerdote é maior do que qualquer sacerdote. PORTANDO HÁ GRAUS PARA A AULA, existe Neshamah, Ruach e Nefesh. O SUMO SACERDOTE É NESHAMAH, UM SACERDOTE É RUACH E QUALQUER SACERDOTE É NEFESH.